Transaction

c4b742174534eaa98d34de5fc5e11023f38eca6a31695ba768e194501c723889
( - )
239,500
2019-10-01 12:42:38
1
1,559 B

3 Outputs

Total Output:
  • j Cityonchainירושלים|chatRoom|chat ripeconanMô4:43    è¿‡äº†é‚£ä¸¤å¤©ï¼Œè€¶ç¨£ç¦»äº†é‚£åœ°æ–¹ï¼Œå¾€åŠ åˆ©åˆ©åŽ»ã€‚Now after two days he departed thence, and went into Galilee.4:44    å› ä¸ºè€¶ç¨£è‡ªå·±ä½œè§è¯è¯´ï¼Œå…ˆçŸ¥åœ¨æœ¬åœ°æ˜¯æ²¡æœ‰äººå°Šæ•¬çš„。For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country.4:45    åˆ°äº†åŠ åˆ©åˆ©ï¼ŒåŠ åˆ©åˆ©äººæ—¢ç„¶çœ‹è§ä»–在耶路撒冷过节所行的一切事,就接待他。因为他们也是上去过节。Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast.4:46    è€¶ç¨£åˆåˆ°äº†åŠ åˆ©åˆ©çš„迦拿,就是他从前变水为酒的地方。有一个大臣,他的儿子在迦百农患病。So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.4:47    ä»–听见耶稣从犹太到了加利利,就来见他,求他下去医治他的儿子。因为他儿子快要死了。When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.
    https://whatsonchain.com/tx/c4b742174534eaa98d34de5fc5e11023f38eca6a31695ba768e194501c723889